E uman, e normal, e… cum vreţi dumneavoastră, să nu te bucure moartea cuiva. Dar nici nu pot să spun că m-a întristat peste poate moartea jurnaliştilor francezi de la „Charlie Hebdo”. Şi nici nu-i consider terorişti pe cei care au făcut-o, aşa cum nu sunt consideraţi terorişti nici americanii dezaxaţi care intră în şcoli şi omoară pe capete copii, nici românii care intră în frizerii şi-şi omoară nevestele, nici italienii geloşi care îşi ciuruiesc familiile.
Este posibil să nu rezonez cu ironiile celor de la „Charlie Hebdo”, dar vă întreb, aşa, de curiozitate, cum aţi reacţiona dacă aţi vedea un titlu de genul: ,,Mă piş pe Biblia voastră!”? Poate că exemplu nu este elocvent, pentru că noi, românii, suntem obişnuiţi cu înjurăturile de Hristoşi, Dumnezei, sfinţi, vii şi morţi deopotrivă… Dar tot vă intrigă şi vă înfurie un astfel de titlu!
Ei bine, jurnaliştii de la „Charlie Hebdo” au… micţionat pe Coranul islamiştilor. ,,Le Coran c’est de la merde” – este mesajul uneia dintre caricaturi, iar ,,merdre” ştie toată lumea ce înseamnă. Ăsta nu mai este umor, asta e o jignire premeditată, o golănie, o provocare adresată islamiştilor. Islamişti care, se ştie, sunt sensibili atunci când este vorba de credinţa în care au fost crescuţi.
În aroganţa lor, francezii au uitat de respectul pe care trebuie să îl acorde celor care nu sunt de aceeaşi religie cu ei şi nu ştiu ca vreun for instituţional din Franţa să fi reacţionat la o astfel de grosolănie. Prin încuviinţarea tacită a unor astfel de atitudini xenofobe, căci aici nu vorbim de presă de umor, s-a ajuns la acest incident care, fireşte, nu este de dorit. Când cineva face un mare… ,,merdre” pe ceea ce ai tu mai sfânt, trebuie să te aştepţi la un… ,,merdre” şi mai mare…